past of violence and sickening feasts, step forth, in her age, a
quiet, smooth, elaborate old lady, such as you might find at home
(mittened also, but not often so well-mannered) in a score of
country houses. Only Vaekehu's mittens were of dye, not of silk;
and they had been paid for, not in money, but the cooked flesh of
men. It came in my mind with a clap, what she could think of it
herself, and whether at heart, perhaps, she might not regret and
aspire after the barbarous and stirring past. But when I asked
Stanislao--'Ah!' said he, 'she is content; she is religious, she
passes all her days with the sisters.'
Stanislao (Stanislaos, with the final consonant evaded after the
Polynesian habit) was sent by Bishop Dordillon to South America,
and there educated by the fathers. His French is fluent, his talk
sensible and spirited, and in his capacity of ganger-in-chief, he
is of excellent service to the French. With the prestige of his
name and family, and with the stick when needful, he keeps the
natives working and the roads passable. Without Stanislao and the
convicts, I am in doubt what would become of the present regimen in
Nuka-hiva; whether the highways might not be suffered to close up,
the pier to wash away, and the Residency to fall piecemeal about
the ears of impotent officials. And yet though the hereditary
favourer, and one of the chief props of French authority, he has
always an eye upon the past. He showed me where the old public
place had stood, still to be traced by random piles of stone; told
me how great and fine it was, and surrounded on all sides by
<<BackPagesTo menuNext>>